Accessibility Tools

  • Content scaling 100%
  • Font size 100%
  • Line height 100%
  • Letter spacing 100%

Newspapers

In May 1981, I joined The Age, where, more or less, I have stayed put. On my first night one of the news subeditors said, ‘Let’s have a drink’. Whereupon he led me away from the news desk, along the scrofulous green carpet, past the ramshackle assortment of desks and typewriters, and straight into the men’s room. Fleet Street used to have a bar, behind St Bride’s Church, called the City Golf Club, which was neither sporting nor exclusive in any way. But The Age went one better, with a late-night hostelry on the third floor of its ugly Spencer Street building that served as a drinking hole because the others were all closed by that hour.

... (read more)

Phillip Knightley, Murray Sayle and other authors of the Daily Mirror’s historical feature used to relish their days sitting in the Sydney ‘public library’ researching and writing pieces on rape, pillage, sexual betrayal and murder most foul. Decades later, in the early 1990s, I began spending days sitting in what had become the State Library of New South Wales wading through yellowing copies of Sydney’s tabloid press. On one such day in the late 1990s, I stumbled across a card in a catalogue for an index to the Daily Mirror’s muckraking stablemate, Truth. The discovery or creation of a new newspaper index is always a thrill for media historians. I immediately submitted a call slip for the index, and up came a hefty ledger of alphabetical references to Truth for the late 1920s. Lodging more call slips, I ended up surrounded by ledgers ranging from 1925 to 1947. They were all handwritten, and presumably laboriously compiled by a librarian at Ezra Norton’s company, Truth & Sportsman Ltd. Who knows what went through the librarian’s mind as he or she indexed stories of divorce, rape, incest, prostitution, white slavery and cocaine rackets covered by one of Australia’s most notorious newspapers.

... (read more)

In the first volume of his memoirs, In Time of Trouble, Claude Cockburn described his introduction to The Times of the 1930s, on a visit to its foreign desk. There he found one sub-editor reciting Plato’s Phaedo from memory, while another translated it into Chinese: they had a bet it could not be done without loss of nuance. Another sub-editor, a grammarian of Polynesian previously employed as a professor of Chinese metaphysics at the University of Tokyo, spent the entire evening over a two-line item concerning the Duke of Gloucester’s arrival in Kuala Lumpur. ‘There are,’ he explained to Cockburn, ‘eleven correct ways of spelling Kuala Lumpur, and it is difficult to decide which should receive the, as it were, imprimatur of The Times.’

... (read more)