‘Borderless’ is ‘a transnational anthology of feminist poetry’, arranged alphabetically with no themed sections, that I read slowly, out of paginated order, and savoured. Is ‘Borderless’ a description or an ideal? I wondered, as I returned, between poems, to look at the cover image of a multi-coloured painted woman, a body located in no place I could discern. Does ‘Borderless’ refer to a poet’s ability to dissolve borders through imagination, or to a temporary state of flight or transgression? Perhaps, a borderless world is one akin to a poetry anthology with no hierarchy or divisions to order the poems and their meanings.