Accessibility Tools

  • Content scaling 100%
  • Font size 100%
  • Line height 100%
  • Letter spacing 100%

The British have landed, again

by
March 1988, no. 98

The British have landed, again

by
March 1988, no. 98

Some institutions thrive on the blank signification of initials. As with NATO, ACT or indeed ACTU. Cultural items too can have the same austere vitality. OED is an English nonword of high authority (though also the Welsh for ‘age’). Like the American military, the new Australian bureaucracy is much enamoured of dehumanised acronyms and academic life bristles with technical crassness from CTEC to CRASTE.

How appropriate then (HAT) that the major literary journal of record in the Anglophone Literary World should by robotic consensus be known as the TLS. And how very gratifying (HVG) that this deverbalised wordthing should have just in a special issue (actually a special section squeezed between Rupert Brook and memories of the Raj) produced its authorised version of Australian culture — a version itself compounded largely of initial and inert responses.

From the New Issue

Leave a comment

If you are an ABR subscriber, you will need to sign in to post a comment.

If you have forgotten your sign in details, or if you receive an error message when trying to submit your comment, please email your comment (and the name of the article to which it relates) to ABR Comments. We will review your comment and, subject to approval, we will post it under your name.

Please note that all comments must be approved by ABR and comply with our Terms & Conditions.