Accessibility Tools

  • Content scaling 100%
  • Font size 100%
  • Line height 100%
  • Letter spacing 100%

One Lark, One Horse by Michael Hofmann

by
December 2018, no. 407

One Lark, One Horse by Michael Hofmann

Faber & Faber, $29.99 hb, 104 pp, 9780571342297

One Lark, One Horse by Michael Hofmann

by
December 2018, no. 407

Michael Hofmann’s home territory is language, while his life is extraterritorial. He was born in Germany, went to school in England, now lives in Germany, but teaches in North America. He has also made a living out of working between languages, translating scores of texts from German into English. He is as well-known as a translator as he is as a poet. He has said some interesting things about his linguistic domicility. In one interview, he speaks of his problems with English: for him it’s a ‘class trap, a dialect trap, a feeling trap’. German doesn’t have such heffalump traps, he feels; it offers greater scope for frankness (get it?), despite its wounds. Nevertheless, he continues to write poems in English.

From the New Issue

Leave a comment

If you are an ABR subscriber, you will need to sign in to post a comment.

If you have forgotten your sign in details, or if you receive an error message when trying to submit your comment, please email your comment (and the name of the article to which it relates) to ABR Comments. We will review your comment and, subject to approval, we will post it under your name.

Please note that all comments must be approved by ABR and comply with our Terms & Conditions.