ABR receives a commission on items purchased through this link. All ABR reviews are fully independent.
‘Your body, my chow’
In 2018, the Oxford English Dictionary added the word ‘hangry’, defined as ‘bad-tempered or irritable as a result of hunger’. Incidentally, the word ‘mansplain’ was also added in 2018. If you are not familiar with this one, I am sure there is a man nearby who will be happy to enlighten you. Reading Monika Kim’s début novel, The Eyes Are the Best Part, I began to wonder whether we may now need a word to describe the inverse state of being ‘hungry as a result of being bad-tempered or irritable’. Some onomatopoeic portmanteau of ‘rage’ and ‘ravening’, perhaps?
Continue reading for only $10 per month. Subscribe and gain full access to Australian Book Review. Already a subscriber? Sign in. If you need assistance, feel free to contact us.
Thirst
by Marina Yuszczuk, translated from the Spanish by Heather Cleary
Scribe, $29.99 pb, 256 pp
ABR receives a commission on items purchased through this link. All ABR reviews are fully independent.
Leave a comment
If you are an ABR subscriber, you will need to sign in to post a comment.
If you have forgotten your sign in details, or if you receive an error message when trying to submit your comment, please email your comment (and the name of the article to which it relates) to ABR Comments. We will review your comment and, subject to approval, we will post it under your name.
Please note that all comments must be approved by ABR and comply with our Terms & Conditions.